Akusedang berjalan pulang dari bekerja dan hari sudah lumayan gelap. Aku takut melihat tampang anjing itu yang terlihat sangat buas. Namun, ia sebenarnya tidak melakukan apapun. Awalnya aku berjalan dengan cepat saja supaya anjing ini tidak mengikutiku. Namun, secepat apapun aku berjalan, anjing ini terus membuntutiku.
Bukanhanya dalam Bahasa Inggris, idiom ini juga sangat terkenal dalam penggunaan Bahasa Indonesia sehari-hari. Maka dari itu, kamu pasti pernah mendengar atau bahkan tahu arti dari frasa ini kan? Don't judge a book by its cover berarti jangan menilai sesuatu atau seseorang hanya dari luarnya (tampilannya). Karena, siapa tahu ia lebih baik
VernyHasan Bereaksi usai Diingatkan Ibu Denny Sumargo Jangan Jadi Perempuan Murahan Ia memberi pesan bijak agar jangan menilai orang murahan hanya dari luarnya saja. Status Gitu Aja Udah Kayak Kepanasan "Jangan pernah menilai orang dari segi perkerjaan, orang bekerja menjadi pemandu karoke aja belum tentu dia murahan, kita tidak pernah
Kesombongan Pride: " They want a piece of me ", fotografi karya Gabriel Delgado. Kesombongan, berasal dari kata sombong ( bahasa Inggris: pride; bahasa Latin: superbia; bahasa Arab: فخر, fakhar ), juga angkuh, takabur, arogan, congkak, tinggi hati, jumawa, dan besar kepala merupakan suatu perasaan atau emosi dalam hati yang dapat mengacu
Kamu sebagai HR, perlu mementingkan hal ini. Seperti kata pepatah, don't judge a book by its cover, jangan menilai orang dari luarnya saja. Kamu perlu membantu perusahaan untuk menemukan karyawan yang berprospek tinggi untuk tujuan perusahaan kamu. 4. Melatih Karyawan
Rasanyapepatah jangan menilai orang dari luarnya aja sangat dilematis. Masalahnya kadang output seseorang pasti adalah input dari dalam diri mereka, walau mungkin gak semuanya demikian. Namun, jangan baper dulu ya, ketika orang itu bisa lho menilaimu dari lima hal simpel berikut ini. Apa aja, ya?
zAHG0jV.
jangan menilai orang dari luarnya saja bahasa inggris